Like from The King and I?
I think Myanmar is the correct term nowadays.
Their church says Burmese church? The king and I was Siam.
Wikipedia to the rescue:
In 1989, the military government officially changed the English translations of many names dating back to Burma's colonial period or earlier, including that of the country itself: "Burma" became "Myanmar". The renaming remains a contested issue.[14] Many political and ethnic opposition groups and countries continue to use "Burma" because they do not recognise the legitimacy of the ruling military government or its authority to rename the country.[15]
In April 2016, soon after taking office, Aung San Suu Kyi clarified that foreigners are free to use either name, "because there is nothing in the constitution of our country that says that you must use any term in particular".[16]
The country's official full name is the "Republic of the Union of Myanmar" (ပြည်ထောင်စုသမ္မတ မြန်မာနိုင်ငံတော်, Pyidaunzu Thanmăda Myăma Nainngandaw, pronounced [pjìdàʊɴzṵ θàɴməda̰ mjəmà nàɪɴŋàɴdɔ̀]). Countries that do not officially recognise that name use the long form "Union of Burma" instead.[17]
In English, the country is popularly known as either "Burma" or "Myanmar" /ˈmjɑːnˌmɑːr/ (About this sound listen).[6] Both these names are derived from the name of the majority Burmese Bamar ethnic group. Myanmar is considered to be the literary form of the name of the group, while Burma is derived from "Bamar", the colloquial form of the group's name. Depending on the register used, the pronunciation would be Bama (pronounced [bəmà]) or Myamah (pronounced [mjəmà]). The name Burma has been in use in English since the 18th century.
Burma continues to be used in English by the governments of many countries, such as Canada and the United Kingdom.[18][19] Official United States policy retains Burma as the country's name, although the State Department's website lists the country as "Burma (Myanmar)" and Barack Obama has referred to the country by both names.[20] The Czech Republic officially uses Myanmar, although its Ministry of Foreign Affairs mentions both Myanmar and Burma on its website.[21] The United Nations uses Myanmar, as do the Association of Southeast Asian Nations, Australia,[22] Russia, Germany,[23] China, India, Bangladesh, Norway,[24] Japan[18] and Switzerland.[25]
Most English-speaking international news media refer to the country by the name Myanmar, including the BBC,[26] CNN,[27] Al Jazeera,[28] Reuters,[29] RT (Russia Today) and the Australian Broadcasting Corporation (ABC)/Radio Australia.[30]
Myanmar is known with a name deriving from Burma as opposed to Myanmar in Spanish, Italian, Romanian, and Greek – Birmania being the local version of Burma in the Spanish language, for example. Myanmar used to be known as "Birmânia" in Portuguese, and as "Birmanie" in French.[31] As in the past, French-language media today consistently use Birmanie.,[32][33]